اللغة الليبية في بلاد المغارب خلال العصر القديم بين الجذور، التطوّر والاستمرارية
DOI:
https://doi.org/10.59994/pau.2024.2.1الملخص
تتحدث هذه الورقة البحثية عن اللغة الليبية التي قبل أن تأخذ تسمية "الأمازيغية" اليوم، كانت خلال فترة العصر القديم معروفة بالليبية، نسبة إلى كل المنطقة المغاربية التي سماها هيرودت "ليبيا" والسكان بـ"الليبيين". حيث تهدف الدراسة للتعريف باللغة الليبية، وتكوين فكرة عن جذورها والتطوّر الذي عرفته منذ ظهورها، واستمراريتها إلى الوقت الحاضر. وذلك بالتطرق إلى تعريفها ومعرفة مكانتها ضمن شجرة العائلات اللغوية، باعتبارها لغة أفراسية (حامية– سامية)، ثم الحيّز الذي شغلته على لسان ناطقي العصر القديم ببلاد المغارب، وكذلك تعدد مفرداتها اللغوية سواء على مستوى أسماء الأعلام أم الأماكن، والتي خلقت لهجات ليبية بقيت مستعملة في كل أرجاء البلاد المغاربية منذ القديم وإلى الفترة الوسيطة والحالية. لتثبت وجودها كمقوّم لغوي، ثقافي وحضاري لساكني المنطقة المغاربية الذي لم يُدل على وجوده سوى ترجمته إلى حروف أبجدية واستمرار نطقه إلى اليوم جنبًا إلى جنب مع كل اللغات التي وفدت إلى المنطقة خلال العصور التاريخية. وهو ما يوجب اليوم الحفاظ عليه كتراث ثقافي ومقوّم حضاري لكل المنطقة المغاربية.
الكلمات المفتاحية:
اللغة الليبية، الأفراسية، بلاد المغرب القديم، اللهجات الليبيةالمراجع
المراجع العربية:
أسمهر، المحفوظ؛ علاش، صباح، بنطالب، علي. (2008). بعض مظاهر التنوع الثقافي واللغوي بالمغرب عبر التاريخ، مجلة أسيناك، العدد 1، 15-30.
أعشي، مصطفى. (2002). جذور بعض مظاهر الحضارة الأمازيغية خلال عصور ما قبل التاريخ. الرباط، مركز طارق بن زياد.
البركاني، عبد الحنين. (1995). من اللهجة الريفية نحو البحث عن فصحى أمازيغية. مجلة تاريخ المغرب، العدد6، 103-108.
حارش، محمد. (1992). التاريخ المغاربي القديم السياسي والحضاري منذ فجر التاريخ إلى الفتح الإسلامي. الجزائر، المؤسسة الجزائرية للطباعة.
الركيك، عبد اللطيف. (2008). بعض ملامح التفاعل بين اللغتين الليبية والبونية خلال الفترة القرطاجية. أسيناك، العدد 1، 31-48.
أبو السعود، صلاح. (2011). تاريخ وحضارة الفينيقيين. مصر، مكتبة النافذة.
شنيتي، محمد. (2003). لمحة عن التفاعل الثقافي في الجزائر القديمة. أضواء على تاريخ الجزائر القديم (بحوث ودراسات)، 155-165.
عقون، محمد. (2008). الاقتصاد والمجتمع في الشمال الأفريقي القديم. الجزائر، ديوان المطبوعات الجامعية.
عيساوي، مها. (2009). النقوش النوميدية في بلاد المغرب القديم. الجزائر، جسور للنشر والتوزيع.
المراجع العربية بنظام الرومنة:
Asmhr, Almhfwz؛ 'Elash, Sbah, Bntalb, 'Ely. (2008). b'ed mzahr altnw'e althqafy wallghwy balmghrb 'ebr altarykh, mjlh asynak, al'edd 1, 15-30.
A'eshy, Mstfa. (2002). jdwr b'ed mzahr alhdarh alamazyghyh khlal 'eswr ma qbl altarykh. alrbat, mrkz tarq bn zyad.
Albrkany, 'Ebd Alhnyn. (1995). mn allhjh alryfyh nhw albhth 'en fsha amazyghyh. mjlh tarykh almghrb, al'edd6, 103-108.
Harsh, Mhmd. (1992). altarykh almgharby alqdym alsyasy walhdary mnd fjr altarykh ela alfth aleslamy. aljza'er, alm'essh aljza'eryh lltba'eh.
Alrkyk, 'Ebd Alltyf. (2008). b'ed mlamh altfa'el byn allghtyn allybyh walbwnyh khlal alftrh alqrtajyh. asynak, al'edd 1, 31-48.
Abw Als'ewd, Slah. (2011). tarykh whdarh alfynyqyyn. msr, mktbh alnafdh.
Shnyty, Mhmd. (2003). lmhh 'en altfa'el althqafy fy aljza'er alqdymh. adwa' 'ela tarykh aljza'er alqdym (bhwth wdrasat), 155-165.
'Eqwn, Mhmd. (2008). alaqtsad walmjtm'e fy alshmal alafryqy alqdym. aljza'er, dywan almtbw'eat aljam'eyh.
'Eysawy, Mha. (2009). alnqwsh alnwmydyh fy blad almghrb alqdym. aljza'er, jswr llnshr waltwzy'e.
المراجع الفرنسية:
Barbier de Meynard, C. (1886). Rapport sur une nouvelle mission accomplie par M. Basset en Algérie, à la recherche des dialectes berbères. Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres (C. R. A. I), 30 (2), 260-262.
Basset, H. (1920). Essai sur la littérature des Berbères ancienne. Maison Bastide-Jourdan Jules Carbonel imprimeur libraire-Editeur.
Bernard, A. (1937). Afrique septentrionale et occidentale. T. XI. libraire Armand Colin.
Camps, G. (2007). Les Berbères mémoire et identité. éd. Barzakh. l’Algérie.
Chaker, S. (1977). Quelques considérations générales sur la langue des Touaregs. Libyca Alger, 25, 205-217.
Colin, F. (1999). Le ‘vieux libyque’dans les sources égyptiennes (du Nouvel Empire à l’époque romaine) et l’histoire des peuples libycophones dans le nord de l’Afrique. Bulletin archéologique du Comité des Travaux Historiques et Scientifiques, 25, 13-18.
Corippus. F. C (1900). Johannide, chant II. Revue tunisienne. Comité de l’institut de Carthage.Tunis.
Destaing, E. (2001). Essai de classification des dialectes berbères de Maroc. Études et documents berbères, 19(1), 85-101.
Février, J. (1959). Histoire de l’écriture. éd. Payot. Paris.
Gsell, S. (1913). Histoire ancienne de l’Afrique du Nord .(T.I). éd. Libraire Hachette.
Gsell, S. (1927). Histoire ancienne de l’Afrique du Nord. T. VI. éd. Libraire Hachette.
Hachid, M. (2000). Les premiers berbères: entre Méditerranée, Tassili et Nil. FeniXX.
Onrubia-Pintado, J. (2000). les premiers berbérophones.Histoire de Amazighs, Conférence International sur l’Histoire de Amazighs, Tome. 1, 42-55.
Pline L’Ancien . (1850). Histoire naturelle. V. édition d’Emil Littré.
Salama, P. (1989). le Sahara pendant l’antiquité classique. Histoire générale de l’Afrique, (T. II), 555-576.
Sallustius C.(1933). Guerre de Jugurtha. traduction Garnier. éd de François Richard.
Silius Italicus. C.A. (1878). Guerres puniques. II. traduction française de M. Nisard, chez Firmin-Didot et Cie. Libraire Imprimeurs de l’institut de France.
Toutain, J. (1896). Les cités romaines de la Tusisie: essai sur l'histoire de la colonisation romaine dans l'Afrique du nord. A. Fontemoing.
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2024 مجلة جامعة فلسطين الأهلية للبحوث والدراسات
هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution 4.0 International License.